Surah 80 • meccan • 42 ayat
Surah 'Abasa
عبس
Recitation: Mishary Alafasy (EveryAyah)
Note: “Read tarjumah” uses your device voices. If your language voice isn’t installed (e.g., Urdu), your browser may fall back to another voice. Recitation audio requires internet.
- عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ1
他曾皱眉,而且转身离去,
- أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ2
因为那个盲人来到他的面前。
- وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ3
你怎能知道呢?他也许能受熏陶,
- أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ4
或听忠告,而蒙教益。
- أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ5
至于自满者,
- فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ6
你都逢迎他,
- وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ7
他不受熏陶,于你何干?
- وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ8
至于殷勤地来请教你,
- وَهُوَ يَخۡشَىٰ9
而且心怀敬畏者,
- فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ10
你却怠慢他。
- كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ11
绝不然!这确是一种教训。
- فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ12
谁欲诵读它,就叫谁诵读它吧
- فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ13
它在珍贵的册页里;
- مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ14
那些册页,是被称扬的,是被涤净的,
- بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ15
是在许多书记的手里的;
- كِرَامِۭ بَرَرَةٖ16
那些书记,是尊贵的,是善良的。
- قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ17
该死的人!他是何等的忘恩!
- مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ18
安拉曾用什么创造他的呢?
- مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ19
是用精液。他曾创造他,并预定他发育的程序。
- ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ20
然后,他使他的道路平易。
- ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ21
然后,他使他死,并安葬他。
- ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ22
然后,当他意欲的时候,他使他复活。
- كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ23
绝不然,他还没有奉行他所命令他的事务。
- فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ24
教人观察自己的食物吧!
- أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا25
我将雨水大量地倾注下来。
- ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا26
然后,我使地面奇异地裂开,
- فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا27
我在大地上生产百谷,
- وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا28
与葡萄和苜蓿,
- وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا29
与橄榄和海枣,
- وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا30
与茂密的园圃,
- وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا31
水果和牧草,
- مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ32
以供你们和你们的牲畜享受。
- فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ33
当震耳欲聋的轰声来临的时候,
- يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ34
在那日,各人将逃避自己的弟兄、
- وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ35
自己的父母、
- وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ36
自己的妻子儿女;
- لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ37
在那日,各人将自顾不暇;
- وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ38
在那日,许多面目是光华的,
- ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ39
是喜笑的,是愉快的;
- وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ40
在那日,许多面目上,将有灰尘,
- تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ41
黧黑将蒙蔽它。
- أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ42
这等人,是不信道的,是荒淫的。