← Back to surah list
Surah 56meccan96 ayat

Surah Al-Waqi'ah

Also spelled: Al Waqi'ah, AlWaqi'ah.
الواقعة

Note: translations can have licensing differences; verify before redistributing as PDFs.

Recitation: Mishary Alafasy (EveryAyah)

Note: “Read tarjumah” uses your device voices. If your language voice isn’t installed (e.g., Urdu), your browser may fall back to another voice. Recitation audio requires internet.

  1. إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
    1
    Report harakat

    Quand l'événement (le Jugement) arrivera

  2. لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ
    2
    Report harakat

    nul ne traitera sa venue de mensonge

  3. خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ
    3
    Report harakat

    Il abaissera (les uns), il élèvera (les autres)

  4. إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا
    4
    Report harakat

    Quand la terre sera secouée violemment

  5. وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا
    5
    Report harakat

    et les montagnes seront réduites en miettes

  6. فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا
    6
    Report harakat

    et qu'elles deviendront poussière éparpillée

  7. وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
    7
    Report harakat

    alors vous serez trois catégories

  8. فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
    8
    Report harakat

    les gens de la droite - que sont les gens de la droite

  9. وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
    9
    Report harakat

    Et les gens de la gauche - que sont les gens de la gauche

  10. وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
    10
    Report harakat

    Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront les premiers (dans l'au-delà)

  11. أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
    11
    Report harakat

    Ce sont ceux-là les plus rapprochés d'Allah

  12. فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
    12
    Report harakat

    dans les Jardins des délices

  13. ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
    13
    Report harakat

    une multitude d'élus parmi les premières [générations]

  14. وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
    14
    Report harakat

    et un petit nombre parmi les dernières [générations]

  15. عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ
    15
    Report harakat

    sur des lits ornés [d'or et de pierreries]

  16. مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ
    16
    Report harakat

    s'y accoudant et se faisant face

  17. يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ
    17
    Report harakat

    Parmi eux circuleront des garçons éternellement jeunes

  18. بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ
    18
    Report harakat

    avec des coupes, des aiguières et un verre [rempli] d'une liqueur de source

  19. لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
    19
    Report harakat

    qui ne leur provoquera ni maux de tête ni étourdissement

  20. وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
    20
    Report harakat

    et des fruits de leur choix

  21. وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
    21
    Report harakat

    et toute chair d'oiseau qu'ils désireront

  22. وَحُورٌ عِينٞ
    22
    Report harakat

    Et ils auront des houris aux yeux, grands et beaux

  23. كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ
    23
    Report harakat

    pareilles à des perles en coquille

  24. جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
    24
    Report harakat

    en récompense pour ce qu'ils faisaient

  25. لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا
    25
    Report harakat

    Ils n'y entendront ni futilité ni blasphème

  26. إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا
    26
    Report harakat

    mais seulement les propos: «Salâm! Salâm!»... [Paix! Paix]

  27. وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ
    27
    Report harakat

    Et les gens de la droite; que sont les gens de la droite

  28. فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ
    28
    Report harakat

    [Ils seront parmi] des jujubiers sans épines

  29. وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ
    29
    Report harakat

    et parmi des bananiers aux régimes bien fournis

  30. وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ
    30
    Report harakat

    dans une ombre étendue

  31. وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ
    31
    Report harakat

    [près] d'une eau coulant continuellement

  32. وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ
    32
    Report harakat

    et des fruits abondants

  33. لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ
    33
    Report harakat

    ni interrompus ni défendus

  34. وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ
    34
    Report harakat

    sur des lits surélevés

  35. إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ
    35
    Report harakat

    C'est Nous qui les avons créées à la perfection

  36. فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا
    36
    Report harakat

    et Nous les avons faites vierges

  37. عُرُبًا أَتۡرَابٗا
    37
    Report harakat

    gracieuses, toutes de même âge

  38. لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
    38
    Report harakat

    pour les gens de la droite

  39. ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
    39
    Report harakat

    une multitude d'élus parmi les premières [générations]

  40. وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
    40
    Report harakat

    et une multitude d'élus parmi les dernières [générations]

  41. وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
    41
    Report harakat

    Et les gens de la gauche; que sont les gens de la gauche

  42. فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ
    42
    Report harakat

    ils seront au milieu d'un souffle brûlant et d'une eau bouillante

  43. وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ
    43
    Report harakat

    à l'ombre d'une fumée noire

  44. لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ
    44
    Report harakat

    ni fraîche, ni douce

  45. إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
    45
    Report harakat

    Ils vivaient auparavant dans le luxe

  46. وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ
    46
    Report harakat

    Ils persistaient dans le grand péché [le polythéisme]

  47. وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
    47
    Report harakat

    et disaient: «Quand nous mourrons et serons poussière et ossements, serons-nous ressuscités

  48. أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
    48
    Report harakat

    ainsi que nos anciens ancêtres?..»

  49. قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ
    49
    Report harakat

    Dis: «En vérité les premiers et les derniers

  50. لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
    50
    Report harakat

    seront réunis pour le rendez-vous d'un jour connu»

  51. ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ
    51
    Report harakat

    Et puis, vous, les égarés, qui traitiez (la Résurrection) de mensonge

  52. لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ
    52
    Report harakat

    vous mangerez certainement d'un arbre de Zaqqûm

  53. فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
    53
    Report harakat

    vous vous en remplirez le ventre

  54. فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ
    54
    Report harakat

    puis vous boirez par-dessus cela de l'eau bouillante

  55. فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ
    55
    Report harakat

    vous en boirez comme boivent les chameaux assoiffés

  56. هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ
    56
    Report harakat

    Voilà le repas d'accueil qui leur sera servi, au jour de la Rétribution

  57. نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ
    57
    Report harakat

    C'est Nous qui vous avons créés. Pourquoi ne croiriez-vous donc pas [à la résurrection]

  58. أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ
    58
    Report harakat

    Voyez-vous donc ce que vous éjaculez

  59. ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
    59
    Report harakat

    est-ce vous qui le créez ou [en] sommes Nous le Créateur

  60. نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
    60
    Report harakat

    Nous avons prédéterminé la mort parmi vous. Nous ne serons point empêchés

  61. عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ
    61
    Report harakat

    de vous remplacer par vos semblables, et vous faire renaître dans [un état] que vous ne savez pas

  62. وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ
    62
    Report harakat

    Vous avez connu la première création. Ne vous rappelez-vous donc pas

  63. أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ
    63
    Report harakat

    Voyez-vous donc ce que vous labourez

  64. ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّـٰرِعُونَ
    64
    Report harakat

    Est-ce vous qui le cultivez? ou [en] sommes Nous le cultivateur

  65. لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ
    65
    Report harakat

    Si Nous voulions, Nous le réduirions en débris. Et vous ne cesseriez pas de vous étonner et [de crier]

  66. إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ
    66
    Report harakat

    «Nous voilà endettés

  67. بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
    67
    Report harakat

    ou plutôt, exposés aux privations»

  68. أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ
    68
    Report harakat

    Voyez-vous donc l'eau que vous buvez

  69. ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ
    69
    Report harakat

    Est-ce vous qui l'avez fait descendre du nuage? ou [en] sommes Nous le descendeur

  70. لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ
    70
    Report harakat

    Si Nous voulions, Nous la rendrions salée. Pourquoi n'êtes-vous donc pas reconnaissants

  71. أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ
    71
    Report harakat

    Voyez-vous donc le feu que vous obtenez par frottement

  72. ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ
    72
    Report harakat

    Est-ce vous qui avez créé son arbre ou [en] sommes Nous le Créateur

  73. نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ
    73
    Report harakat

    Nous en avons fait un rappel (de l'Enfer), et un élément utile pour ceux qui en ont besoin

  74. فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
    74
    Report harakat

    Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand

  75. ۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
    75
    Report harakat

    Non!.. Je jure par les positions des étoiles (dans le firmament)

  76. وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ
    76
    Report harakat

    Et c'est vraiment un serment solennel, si vous saviez

  77. إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ
    77
    Report harakat

    Et c'est certainement un Coran noble

  78. فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ
    78
    Report harakat

    dans un Livre bien gardé

  79. لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ
    79
    Report harakat

    que seuls les purifiés touchent

  80. تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
    80
    Report harakat

    C'est une révélation de la part du Seigneur de l'Univers

  81. أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ
    81
    Report harakat

    Est-ce ce discours-là que vous traitez de mensonge

  82. وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ
    82
    Report harakat

    Et est-ce pour vous [une façon d'être reconnaissant] à votre subsistance que de traiter (le Coran) de mensonge

  83. فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ
    83
    Report harakat

    Lorsque le souffle de la vie remonte à la gorge (d'un moribond)

  84. وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ
    84
    Report harakat

    et qu'à ce moment là vous regardez

  85. وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ
    85
    Report harakat

    et que Nous sommes plus proche de lui que vous [qui l'entourez] mais vous ne [le] voyez point

  86. فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ
    86
    Report harakat

    Pourquoi donc, si vous croyez que vous n'avez pas de compte à rendre

  87. تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
    87
    Report harakat

    ne la faites-vous pas revenir [cette âme], si vous êtes véridiques

  88. فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
    88
    Report harakat

    Si celui-ci est du nombre des rapprochés (d'Allah)

  89. فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ
    89
    Report harakat

    alors (il aura) du repos, de la grâce et un Jardin de délices

  90. وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
    90
    Report harakat

    Et s'il est du nombre des gens de la droite

  91. فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
    91
    Report harakat

    il sera [accueilli par ces mots]: «Paix à toi» de la part des gens de la droite

  92. وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
    92
    Report harakat

    Et s'il est de ceux qui avaient traité de mensonge (la résurrection) et s'étaient égarés

  93. فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ
    93
    Report harakat

    alors, il sera installé dans une eau bouillante

  94. وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ
    94
    Report harakat

    et il brûlera dans la Fournaise

  95. إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ
    95
    Report harakat

    C'est cela la pleine certitude

  96. فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
    96
    Report harakat

    Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand