Surah Al-Mursalat
Note: “Read tarjumah” uses your device voices. If your language voice isn’t installed (e.g., Urdu), your browser may fall back to another voice. Recitation audio requires internet.
- وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا1
JAG KALLAR till vittnen [vindarna] som sänds ut, en efter en
- فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا2
och som kan växa till en rasande orkan
- وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا3
Och [uppenbarelserna] som lägger fram [sanningen]
- فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا4
och därmed skiljer [rätt från orätt]
- فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا5
och ger en påminnelse
- عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا6
som befriar på samma gång som den varnar
- إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ7
DET SOM har lovats er skall helt visst komma
- فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ8
när stjärnorna förlorar sitt ljus
- وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ9
och himlen rämnar
- وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ10
och bergen [smulas sönder till stoft] som skingras för vinden
- وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ11
och timmen slår då sändebuden kallas fram [för att vittna]
- لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ12
Vilken är den Dag då detta skall ske
- لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ13
[Det är] Åtskillnadens dag
- وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ14
Vad kan låta dig förstå vad Åtskillnadens dag betyder
- وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ15
Förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen
- أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ16
Lät Vi inte [förnekarna] i gångna tider gå under
- ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ17
Och Vi skall låta senare tiders [förnekare] följa dem
- كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ18
Så behandlar Vi de obotfärdiga syndarna
- وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ19
Förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen
- أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ20
Skapade Vi er inte av en oansenlig vätska
- فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ21
som Vi sedan lämnade i [skötets] säkra förvar
- إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ22
till en fastställd tidpunkt
- فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ23
Så har Vi fogat det - och hur förträffligt har Vi inte fogat det
- وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ24
Förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen
- أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا25
Har Vi inte gjort jorden till en behållare [som rymmer]
- أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا26
levande och döda
- وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا27
Och sänkt ned i den höga, fast förankrade berg och gett er sött vatten att dricka
- وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ28
Förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen
- ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ29
FORTSÄTT er väg mot den [verklighet] som ni alltid förnekade
- ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ30
Fortsätt mot den tredubbla skuggan
- لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ31
som varken svalkar eller ger skydd mot lågorna
- إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ32
vilka liksom stockarna [i en brasa] sänder ut gnistor
- كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ33
[i en oavbruten ström], som ett rep tvinnat av eld
- وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ34
Förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen
- هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ35
De kommer inte att kunna säga något denna Dag
- وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ36
ingen kommer att tillåtas urskulda sig
- وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ37
Förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen
- هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ38
Det är Åtskillnadens dag [då Gud skall skilja de goda från de onda och säga:] "Vi har fört er samman med förnekarna från gångna tider
- فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ39
har ni någon [oprövad] krigslist [för att slingra er undan straffet], använd den då mot Mig
- وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ40
Förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen
- إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ41
DE SOM fruktade Gud skall få njuta av [svalkande] skugga bland [porlande] källor
- وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ42
och alla frukter som de har lust till [skall de få]
- كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ43
[Och de skall uppmanas:] "Ät och drick av hjärtans lust; [detta är belöningen] för era handlingar [i livet]
- إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ44
Så lönar Vi dem som gör det goda och det rätta
- وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ45
men förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen
- كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ46
ÄT OCH gläds åt livet en liten tid, ni trotsiga, obotfärdiga syndare
- وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ47
Förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen
- وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ48
När de uppmanades att böja ryggen [inför Gud], böjde de den inte
- وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ49
ja, förlorarna denna Dag är de som förkastade sanningen
- فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ50
På vilket budskap skall de hädanefter tro