Surah Al-Inshiqaq
Note: “Read tarjumah” uses your device voices. If your language voice isn’t installed (e.g., Urdu), your browser may fall back to another voice. Recitation audio requires internet.
- إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ1
Quand le ciel se déchirera
- وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ2
et obéira à son Seigneur - et fera ce qu'il doit faire
- وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ3
et que la terre sera nivelée
- وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ4
et qu'elle rejettera ce qui est en son sein (les morts) et se videra
- وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ5
et qu'elle obéira à son Seigneur - et fera ce qu'elle doit faire
- يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ6
O homme! Toi qui t'efforces vers ton Seigneur sans relâche, tu Le rencontreras alors
- فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ7
Celui qui recevra son livre en sa main droite
- فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا8
sera soumis à un jugement facile
- وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا9
et retournera réjoui auprès de sa famille
- وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ10
Quant à celui qui recevra son livre derrière son dos
- فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا11
il invoquera la destruction sur lui-même
- وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا12
et il brûlera dans un feu ardent
- إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا13
Car il était tout joyeux parmi les siens
- إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ14
et il pensait que jamais il ne ressusciterait
- بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا15
Mais si! Certes, son Seigneur l'observait parfaitement
- فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ16
Non!... Je jure par le crépuscule
- وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ17
et par la nuit et ce qu'elle enveloppe
- وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ18
et par la lune quand elle devient pleine lune
- لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ19
Vous passerez, certes, par des états successifs
- فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ20
Qu'ont-ils à ne pas croire
- وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩21
et à ne pas se prosterner quand le Coran leur est lu
- بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ22
Mais ceux qui ne croient pas, le traitent plutôt de mensonge
- وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ23
Or, Allah sait bien ce qu'ils dissimulent
- فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ24
Annonce-leur donc un châtiment douloureux
- إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ25
Sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres: à eux une récompense jamais interrompue