Surah An-Naba
Note: “Read tarjumah” uses your device voices. If your language voice isn’t installed (e.g., Urdu), your browser may fall back to another voice. Recitation audio requires internet.
- عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ1
یہ لوگ کس چیز کے بارے میں پوچھ گچھ کر رہے ہیں؟
- عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ2
کیا اُس بڑی خبر کے بارے میں
- ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ3
جس کے متعلق یہ مختلف چہ میگوئیاں کرنے میں لگے ہوئے ہیں؟
- كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ4
ہرگز نہیں، عنقریب اِنہیں معلوم ہو جائیگا
- ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ5
ہاں، ہرگز نہیں، عنقریب اِنہیں معلوم ہو جائے گا
- أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ مِهَٰدٗا6
کیا یہ واقعہ نہیں ہے کہ ہم نے زمین کو فرش بنایا
- وَٱلۡجِبَالَ أَوۡتَادٗا7
اور پہاڑوں کو میخوں کی طرح گاڑ دیا
- وَخَلَقۡنَٰكُمۡ أَزۡوَٰجٗا8
اور تمہیں (مَردوں اور عورتوں کے) جوڑوں کی شکل میں پیدا کیا
- وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتٗا9
اور تمہاری نیند کو باعث سکون بنایا
- وَجَعَلۡنَا ٱلَّيۡلَ لِبَاسٗا10
اور رات کو پردہ پوش
- وَجَعَلۡنَا ٱلنَّهَارَ مَعَاشٗا11
اور دن کو معاش کا وقت بنایا
- وَبَنَيۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعٗا شِدَادٗا12
اور تمہارے اوپر سات مضبوط آسمان قائم کیے
- وَجَعَلۡنَا سِرَاجٗا وَهَّاجٗا13
اور ایک نہایت روشن اور گرم چراغ پیدا کیا
- وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡمُعۡصِرَٰتِ مَآءٗ ثَجَّاجٗا14
اور بادلوں سے لگاتار بارش برسائی
- لِّنُخۡرِجَ بِهِۦ حَبّٗا وَنَبَاتٗا15
تاکہ اس کے ذریعہ سے غلہ اور سبزی
- وَجَنَّـٰتٍ أَلۡفَافًا16
اور گھنے باغ اگائیں؟
- إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ كَانَ مِيقَٰتٗا17
بے شک فیصلے کا دن ایک مقرر وقت ہے
- يَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَتَأۡتُونَ أَفۡوَاجٗا18
جس روز صور میں پھونک مار دی جائے گی، تم فوج در فوج نکل آؤ گے
- وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبٗا19
اور آسمان کھول دیا جائے گا حتیٰ کہ وہ دروازے ہی دروازے بن کر رہ جائے گا
- وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا20
اور پہاڑ چلائے جائیں گے یہاں تک کہ وہ سراب ہو جائیں گے
- إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادٗا21
درحقیقت جہنم ایک گھات ہے
- لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابٗا22
سرکشوں کا ٹھکانا
- لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحۡقَابٗا23
جس میں وہ مدتوں پڑے رہیں گے
- لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرۡدٗا وَلَا شَرَابًا24
اُس کے اندر کسی ٹھنڈک اور پینے کے قابل کسی چیز کا مزہ وہ نہ چکھیں گے
- إِلَّا حَمِيمٗا وَغَسَّاقٗا25
کچھ ملے گا تو بس گرم پانی اور زخموں کا دھوون
- جَزَآءٗ وِفَاقًا26
(اُن کے کرتوتوں) کا بھرپور بدلہ
- إِنَّهُمۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ حِسَابٗا27
وہ کسی حساب کی توقع نہ رکھتے تھے
- وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا كِذَّابٗا28
اور ہماری آیات کو انہوں نے بالکل جھٹلا دیا تھا
- وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا29
اور حال یہ تھا کہ ہم نے ہر چیز گن گن کر لکھ رکھی تھی
- فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا30
اب چکھو مزہ، ہم تمہارے لیے عذاب کے سوا کسی چیز میں ہرگز اضافہ نہ کریں گے
- إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا31
یقیناً متقیوں کے لیے کامرانی کا ایک مقام ہے
- حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا32
باغ اور انگور
- وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا33
اور نوخیر ہم سن لڑکیاں
- وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا34
اور چھلکتے ہوئے جام
- لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّـٰبٗا35
وہاں کوئی لغو اور جھوٹی بات وہ نہ سنیں گے
- جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا36
جزا اور کافی انعام تمہارے رب کی طرف سے
- رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا37
اُس نہایت مہربان خدا کی طرف سے جو زمین اور آسمانوں کا اور ان کے درمیان کی ہر چیز کا مالک ہے جس کے سامنے کسی کو بولنے کا یارا نہیں
- يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا38
جس روز روح اور ملائکہ صف بستہ کھڑے ہونگے، کوئی نہ بولے گا سوائے اُس کے جسے رحمٰن اجازت دے اور جو ٹھیک بات کہے
- ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا39
وہ دن برحق ہے، اب جس کا جی چاہے اپنے رب کی طرف پلٹنے کا راستہ اختیار کر لے
- إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا40
ہم نے تم لوگوں کو اُس عذاب سے ڈرا دیا ہے جو قریب آ لگا ہے جس روز آدمی وہ سب کچھ دیکھ لے گا جو اس کے ہاتھوں نے آگے بھیجا ہے، اور کافر پکار اٹھے گا کہ کاش میں خاک ہوتا