← Back to surah list
Surah 69meccan52 ayat

Surah Al-Haqqah

Also spelled: Al Haqqah, AlHaqqah.
الحاقة

Note: translations can have licensing differences; verify before redistributing as PDFs.

Recitation: Mishary Alafasy (EveryAyah)

Note: “Read tarjumah” uses your device voices. If your language voice isn’t installed (e.g., Urdu), your browser may fall back to another voice. Recitation audio requires internet.

  1. ٱلۡحَآقَّةُ
    1
    Report harakat

    La exposición de la verdad

  2. مَا ٱلۡحَآقَّةُ
    2
    Report harakat

    ¿Qué es la exposición de la verdad

  3. وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحَآقَّةُ
    3
    Report harakat

    ¿Qué te hará comprender lo que es la exposición de la verdad

  4. كَذَّبَتۡ ثَمُودُ وَعَادُۢ بِٱلۡقَارِعَةِ
    4
    Report harakat

    [Los pueblos de] Zamud y ‘Ad desmintieron el evento repentino

  5. فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهۡلِكُواْ بِٱلطَّاغِيَةِ
    5
    Report harakat

    Zamud fue destruido por una catástrofe

  6. وَأَمَّا عَادٞ فَأُهۡلِكُواْ بِرِيحٖ صَرۡصَرٍ عَاتِيَةٖ
    6
    Report harakat

    Y ‘Ad fue aniquilado por un viento gélido

  7. سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالٖ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومٗاۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٖ
    7
    Report harakat

    que los azotó durante siete noches y ocho días ininterrumpidamente. La gente quedó tendida, sin vida, como troncos huecos de palmeras derribadas

  8. فَهَلۡ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٖ
    8
    Report harakat

    ¿Acaso ves ahora algún rastro de ellos

  9. وَجَآءَ فِرۡعَوۡنُ وَمَن قَبۡلَهُۥ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ بِٱلۡخَاطِئَةِ
    9
    Report harakat

    El Faraón, otros pueblos de la antigüedad y los que fueron elevados con sus casas y arrojados al revés, cometieron los pecados más graves

  10. فَعَصَوۡاْ رَسُولَ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَهُمۡ أَخۡذَةٗ رَّابِيَةً
    10
    Report harakat

    desobedecieron al Mensajero que les había enviado su Señor, y por eso Dios los sorprendió con un castigo severo

  11. إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلۡمَآءُ حَمَلۡنَٰكُمۡ فِي ٱلۡجَارِيَةِ
    11
    Report harakat

    Cuando las aguas lo inundaron todo, salvé en el arca a Noé y a quienes creyeron en él

  12. لِنَجۡعَلَهَا لَكُمۡ تَذۡكِرَةٗ وَتَعِيَهَآ أُذُنٞ وَٰعِيَةٞ
    12
    Report harakat

    para que sea un motivo de reflexión y para que todo oído atento escuche su historia

  13. فَإِذَا نُفِخَ فِي ٱلصُّورِ نَفۡخَةٞ وَٰحِدَةٞ
    13
    Report harakat

    Cuando la trompeta sea soplada una primera vez

  14. وَحُمِلَتِ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةٗ وَٰحِدَةٗ
    14
    Report harakat

    y la tierra y las montañas sean elevadas y choquen unas contra otras

  15. فَيَوۡمَئِذٖ وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
    15
    Report harakat

    entonces ocurrirá el suceso

  16. وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِيَ يَوۡمَئِذٖ وَاهِيَةٞ
    16
    Report harakat

    Ese día el cielo se quebrantará en su fragilidad

  17. وَٱلۡمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرۡجَآئِهَاۚ وَيَحۡمِلُ عَرۡشَ رَبِّكَ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ ثَمَٰنِيَةٞ
    17
    Report harakat

    Los ángeles estarán en sus confines, y ocho serán los que portarán el Trono de tu Señor ese día

  18. يَوۡمَئِذٖ تُعۡرَضُونَ لَا تَخۡفَىٰ مِنكُمۡ خَافِيَةٞ
    18
    Report harakat

    Ese día ustedes comparecerán [ante Dios], y ni la más secreta de sus obras quedará oculta

  19. فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقۡرَءُواْ كِتَٰبِيَهۡ
    19
    Report harakat

    Quien reciba el libro de sus obras con la mano derecha dirá [a los demás con felicidad]: "Miren y vean mi libro

  20. إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَٰقٍ حِسَابِيَهۡ
    20
    Report harakat

    yo sabía que iba a ser juzgado [algún día]

  21. فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
    21
    Report harakat

    Tendrá una vida placentera

  22. فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
    22
    Report harakat

    en un jardín elevado

  23. قُطُوفُهَا دَانِيَةٞ
    23
    Report harakat

    cuyos frutos estarán al alcance de la mano

  24. كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَآ أَسۡلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡأَيَّامِ ٱلۡخَالِيَةِ
    24
    Report harakat

    [Se les dirá:] "Coman y beban con alegría en recompensa por lo que obraron en los días pasados

  25. وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي لَمۡ أُوتَ كِتَٰبِيَهۡ
    25
    Report harakat

    En cambio, quien reciba el registro de sus obras en la mano izquierda, se dirá a sí mismo: "Ojalá no se me hubiera entregado mi libro

  26. وَلَمۡ أَدۡرِ مَا حِسَابِيَهۡ
    26
    Report harakat

    ni se me hubiese juzgado

  27. يَٰلَيۡتَهَا كَانَتِ ٱلۡقَاضِيَةَ
    27
    Report harakat

    Ojalá mi muerte hubiera sido definitiva [y no me hubieran resucitado]

  28. مَآ أَغۡنَىٰ عَنِّي مَالِيَهۡۜ
    28
    Report harakat

    De nada me sirve ahora el dinero que tuve

  29. هَلَكَ عَنِّي سُلۡطَٰنِيَهۡ
    29
    Report harakat

    Mi influencia ha desaparecido

  30. خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
    30
    Report harakat

    [Dios dirá a los ángeles:] "Aprésenlo y encadénenlo

  31. ثُمَّ ٱلۡجَحِيمَ صَلُّوهُ
    31
    Report harakat

    Introdúzcanlo en el fuego del Infierno

  32. ثُمَّ فِي سِلۡسِلَةٖ ذَرۡعُهَا سَبۡعُونَ ذِرَاعٗا فَٱسۡلُكُوهُ
    32
    Report harakat

    sujétenlo con una cadena de setenta codos

  33. إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ ٱلۡعَظِيمِ
    33
    Report harakat

    porque no creía en Dios, el Grandioso

  34. وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
    34
    Report harakat

    ni alentaba a alimentar al pobre

  35. فَلَيۡسَ لَهُ ٱلۡيَوۡمَ هَٰهُنَا حَمِيمٞ
    35
    Report harakat

    Hoy no tiene aquí amigo que pueda interceder por él

  36. وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٖ
    36
    Report harakat

    No tendrá más comida que pus

  37. لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطِـُٔونَ
    37
    Report harakat

    que solo comerán los pecadores

  38. فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ
    38
    Report harakat

    Juro por lo que ven

  39. وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
    39
    Report harakat

    y por lo que no puede verse

  40. إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
    40
    Report harakat

    que el Corán es la palabra recitada por un Mensajero noble

  41. وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ
    41
    Report harakat

    No es la palabra de un poeta. ¡Qué poco creen

  42. وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنٖۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ
    42
    Report harakat

    Ni tampoco la palabra de un adivino. ¡Qué poco reflexionan

  43. تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
    43
    Report harakat

    Es una revelación que dimana del Señor del universo

  44. وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا بَعۡضَ ٱلۡأَقَاوِيلِ
    44
    Report harakat

    Si [el Profeta] hubiera atribuido algo falsamente a Mi Mensaje

  45. لَأَخَذۡنَا مِنۡهُ بِٱلۡيَمِينِ
    45
    Report harakat

    lo habría apresado severamente

  46. ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِينَ
    46
    Report harakat

    luego le habría cortado la arteria vital

  47. فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَٰجِزِينَ
    47
    Report harakat

    y nadie habría podido impedirlo

  48. وَإِنَّهُۥ لَتَذۡكِرَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ
    48
    Report harakat

    El Corán es un motivo de reflexión para los que tienen temor de Dios

  49. وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
    49
    Report harakat

    y bien sé que hay entre ustedes quienes desmienten

  50. وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
    50
    Report harakat

    pero eso será motivo de pesar para los que rechazan el Mensaje

  51. وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلۡيَقِينِ
    51
    Report harakat

    El Corán es la verdad indubitable

  52. فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
    52
    Report harakat

    ¡Glorifica el nombre de tu Señor, el Grandioso