Surah Ad-Dukhan
Note: “Read tarjumah” uses your device voices. If your language voice isn’t installed (e.g., Urdu), your browser may fall back to another voice. Recitation audio requires internet.
- حمٓ1
哈一,米目。
- وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ2
以明确的经典盟誓,
- إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةٖ مُّبَٰرَكَةٍۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ3
在一个吉祥的夜间,我确已降示它,我确是警告者。
- فِيهَا يُفۡرَقُ كُلُّ أَمۡرٍ حَكِيمٍ4
在那夜里,一切睿智的事,都被判定,
- أَمۡرٗا مِّنۡ عِندِنَآۚ إِنَّا كُنَّا مُرۡسِلِينَ5
那是按照从我那里发出的命令的。我确是派遣使者的。
- رَحۡمَةٗ مِّن رَّبِّكَۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ6
那是由于从你的主发出的恩惠。他确是全聪的,确是全知的。
- رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ7
他是天地万物的之主,如果你们是坚信者。”
- لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ8
除他外,绝无应受崇拜的。他能使死者生,能使生者死,他是你们的主,也是你们祖先的主。
- بَلۡ هُمۡ فِي شَكّٖ يَلۡعَبُونَ9
不然,他们是在疑惑中的,是游戏的。
- فَٱرۡتَقِبۡ يَوۡمَ تَأۡتِي ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٖ مُّبِينٖ10
你应当等待烟雾漫天的日子,
- يَغۡشَى ٱلنَّاسَۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٞ11
那烟雾将笼罩世人,他们说:“这是一种痛苦的刑罚。”
- رَّبَّنَا ٱكۡشِفۡ عَنَّا ٱلۡعَذَابَ إِنَّا مُؤۡمِنُونَ12
我们的主啊!求你为我们解除这种刑罚,我们确是信道的。
- أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكۡرَىٰ وَقَدۡ جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مُّبِينٞ13
他们怎能觉悟呢?显赫的使者,确已来临他们,
- ثُمَّ تَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ وَقَالُواْ مُعَلَّمٞ مَّجۡنُونٌ14
而他们却鄙弃他。他们说:他是受教的,是疯狂的。
- إِنَّا كَاشِفُواْ ٱلۡعَذَابِ قَلِيلًاۚ إِنَّكُمۡ عَآئِدُونَ15
我必定要暂时解除这种刑罚,你们必定复返于悖逆。
- يَوۡمَ نَبۡطِشُ ٱلۡبَطۡشَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ16
我进行最大的袭击之日,我必定要惩罚他们。
- ۞وَلَقَدۡ فَتَنَّا قَبۡلَهُمۡ قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَ وَجَآءَهُمۡ رَسُولٞ كَرِيمٌ17
在他们之前,我确已考验了法老的百姓。有一个高贵的使者来临他们,
- أَنۡ أَدُّوٓاْ إِلَيَّ عِبَادَ ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ18
说:“你们把安拉的仆人们交给我吧!我确是一个忠实的使者,奉命来教化你们的。
- وَأَن لَّا تَعۡلُواْ عَلَى ٱللَّهِۖ إِنِّيٓ ءَاتِيكُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ19
你们不要对安拉高傲。我必定要昭示你们一个明证。
- وَإِنِّي عُذۡتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمۡ أَن تَرۡجُمُونِ20
我确已求庇于我的主和你们的主,免遭你们的谋害。
- وَإِن لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ لِي فَٱعۡتَزِلُونِ21
如果你们不相信我,那么,你们放任我吧!”
- فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ مُّجۡرِمُونَ22
他就祈祷他的主说:这等人,确是犯罪的民众。”
- فَأَسۡرِ بِعِبَادِي لَيۡلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ23
(主说):你带着我的众仆在夜间出走吧!你们必定要被追赶。
- وَٱتۡرُكِ ٱلۡبَحۡرَ رَهۡوًاۖ إِنَّهُمۡ جُندٞ مُّغۡرَقُونَ24
你让海水保持平静,他们必定是被淹死的军队。”
- كَمۡ تَرَكُواْ مِن جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ25
他们曾抛下若干园圃和泉源,
- وَزُرُوعٖ وَمَقَامٖ كَرِيمٖ26
庄稼和美宅,
- وَنَعۡمَةٖ كَانُواْ فِيهَا فَٰكِهِينَ27
以及他们所享受的福泽!
- كَذَٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَٰهَا قَوۡمًا ءَاخَرِينَ28
结局是这样的:我曾使别的民众继承他们,
- فَمَا بَكَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلۡأَرۡضُ وَمَا كَانُواْ مُنظَرِينَ29
天地没有哭他们,他们也没有获得缓刑。
- وَلَقَدۡ نَجَّيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَـٰٓءِيلَ مِنَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡمُهِينِ30
我确已使以色列的后裔摆脱了凌辱的刑罚
- مِن فِرۡعَوۡنَۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيٗا مِّنَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ31
法老的刑罚。他确是高傲的,确是过分的。
- وَلَقَدِ ٱخۡتَرۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ عِلۡمٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ32
我确已本真知而选拔他们,使他们超轶各民族,
- وَءَاتَيۡنَٰهُم مِّنَ ٱلۡأٓيَٰتِ مَا فِيهِ بَلَـٰٓؤٞاْ مُّبِينٌ33
我赏赐他们许多迹象,都是有明显的试验的。
- إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ34
这等人必定要说:
- إِنۡ هِيَ إِلَّا مَوۡتَتُنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُنشَرِينَ35
“我们只有初次的死亡,我们不会复活。
- فَأۡتُواْ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ36
你们把我们的祖先召唤回来吧,如果你们是说实话的。
- أَهُمۡ خَيۡرٌ أَمۡ قَوۡمُ تُبَّعٖ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ مُجۡرِمِينَ37
他们是更高贵的呢?还是图白的宗族是更高贵呢?在他们之前的许多民族,我已加以毁灭了;因为他们确是犯罪者。
- وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا لَٰعِبِينَ38
我没有以游戏的态度创造天地万物,
- مَا خَلَقۡنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ39
我只本真理而创造之,但他们大半不知道。
- إِنَّ يَوۡمَ ٱلۡفَصۡلِ مِيقَٰتُهُمۡ أَجۡمَعِينَ40
甄别日,确是为他们全体预定的日期。
- يَوۡمَ لَا يُغۡنِي مَوۡلًى عَن مَّوۡلٗى شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ41
在那日,朋友对于朋友,毫无裨益,他们也不蒙援助;
- إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ42
惟安拉所怜恤者则不然。他确是万能的,确是至慈的。
- إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ43
攒楛木的果实,
- طَعَامُ ٱلۡأَثِيمِ44
确是罪人的食品,
- كَٱلۡمُهۡلِ يَغۡلِي فِي ٱلۡبُطُونِ45
像油脚样在他们的腹中沸腾,
- كَغَلۡيِ ٱلۡحَمِيمِ46
像开水一样地沸腾。
- خُذُوهُ فَٱعۡتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ47
(主说):“你们捉住他,然后,把他拖入火狱中,
- ثُمَّ صُبُّواْ فَوۡقَ رَأۡسِهِۦ مِنۡ عَذَابِ ٱلۡحَمِيمِ48
然后,再把沸水的刑罚倾注在他的头上! ”
- ذُقۡ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡكَرِيمُ49
你尝试吧!你确是显赫的,确是尊贵的!
- إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمۡتَرُونَ50
这(刑罚)确是你们生前所怀疑的。”
- إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٖ51
敬畏者必定要住在安全的地方
- فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٖ52
这里有园圃和源泉,
- يَلۡبَسُونَ مِن سُندُسٖ وَإِسۡتَبۡرَقٖ مُّتَقَٰبِلِينَ53
穿着绫罗绸缎,相向而坐。
- كَذَٰلِكَ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ54
结局是这样的:我将以白皙的、美目的女子,做他们的伴侣。
- يَدۡعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ55
他们在乐园中,将安全地索取各种水果。
- لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلۡمَوۡتَ إِلَّا ٱلۡمَوۡتَةَ ٱلۡأُولَىٰۖ وَوَقَىٰهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ56
他们在乐园中,除初次死亡外不再尝死的滋味。安拉将使他们得免于火狱的刑罚。
- فَضۡلٗا مِّن رَّبِّكَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ57
那是由于你的主的恩典,那确是伟大的成功。
- فَإِنَّمَا يَسَّرۡنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ58
我以你的语言,使《古兰经》成为易解的,只为希望他们能觉悟。
- فَٱرۡتَقِبۡ إِنَّهُم مُّرۡتَقِبُونَ59
你等着吧,他们确是等待着的!