← Back to surah list
Surah 68meccan52 ayat

Surah Al-Qalam

Also spelled: Al Qalam, AlQalam.
القلم

Note: translations can have licensing differences; verify before redistributing as PDFs.

Recitation: Mishary Alafasy (EveryAyah)

Note: “Read tarjumah” uses your device voices. If your language voice isn’t installed (e.g., Urdu), your browser may fall back to another voice. Recitation audio requires internet.

  1. نٓۚ وَٱلۡقَلَمِ وَمَا يَسۡطُرُونَ
    1
    Report harakat

    Нун. Клянусь письменной тростью и тем, что они пишут

  2. مَآ أَنتَ بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ بِمَجۡنُونٖ
    2
    Report harakat

    Ты по милости своего Господа не являешься одержимым

  3. وَإِنَّ لَكَ لَأَجۡرًا غَيۡرَ مَمۡنُونٖ
    3
    Report harakat

    Воистину, награда твоя неиссякаема

  4. وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٖ
    4
    Report harakat

    Воистину, твой нрав превосходен

  5. فَسَتُبۡصِرُ وَيُبۡصِرُونَ
    5
    Report harakat

    Ты увидишь, и они тоже увидят

  6. بِأَييِّكُمُ ٱلۡمَفۡتُونُ
    6
    Report harakat

    кто из вас - бесноватый

  7. إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ
    7
    Report harakat

    Твой Господь лучше знает тех, кто сбился с Его пути, и лучше знает тех, кто следует прямым путем

  8. فَلَا تُطِعِ ٱلۡمُكَذِّبِينَ
    8
    Report harakat

    Посему не повинуйся тем, кто считает истину ложью

  9. وَدُّواْ لَوۡ تُدۡهِنُ فَيُدۡهِنُونَ
    9
    Report harakat

    Они хотели бы, чтобы ты был уступчив, и тогда они тоже стали бы уступчивы

  10. وَلَا تُطِعۡ كُلَّ حَلَّافٖ مَّهِينٍ
    10
    Report harakat

    Не повинуйся всякому расточителю клятв, презренному

  11. هَمَّازٖ مَّشَّآءِۭ بِنَمِيمٖ
    11
    Report harakat

    хулителю, разносящему сплетни

  12. مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
    12
    Report harakat

    скупящемуся на добро, преступнику, грешнику

  13. عُتُلِّۭ بَعۡدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
    13
    Report harakat

    жестокому, к тому же самозванцу

  14. أَن كَانَ ذَا مَالٖ وَبَنِينَ
    14
    Report harakat

    даже если он будет богат и будет иметь сыновей

  15. إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
    15
    Report harakat

    Когда ему читают Наши аяты, он говорит: «Это - легенды древних народов!»

  16. سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلۡخُرۡطُومِ
    16
    Report harakat

    Мы заклеймим его хобот (нос)

  17. إِنَّا بَلَوۡنَٰهُمۡ كَمَا بَلَوۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ إِذۡ أَقۡسَمُواْ لَيَصۡرِمُنَّهَا مُصۡبِحِينَ
    17
    Report harakat

    Воистину, мы подвергли их испытанию, подобно тому, как мы подвергли испытанию владельцев сада, когда они поклялись, что утром они непременно сорвут их (плоды)

  18. وَلَا يَسۡتَثۡنُونَ
    18
    Report harakat

    но не сделали оговорки (не сказали: «Если того пожелает Аллах»)

  19. فَطَافَ عَلَيۡهَا طَآئِفٞ مِّن رَّبِّكَ وَهُمۡ نَآئِمُونَ
    19
    Report harakat

    Ночью же, пока они спали, их сад поразила кара от твоего Господа

  20. فَأَصۡبَحَتۡ كَٱلصَّرِيمِ
    20
    Report harakat

    К утру сад был подобен мрачной ночи (был погублен)

  21. فَتَنَادَوۡاْ مُصۡبِحِينَ
    21
    Report harakat

    А на рассвете они стали звать друг друга

  22. أَنِ ٱغۡدُواْ عَلَىٰ حَرۡثِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰرِمِينَ
    22
    Report harakat

    «Ступайте на вашу пашню, если вы хотите сорвать плоды!»

  23. فَٱنطَلَقُواْ وَهُمۡ يَتَخَٰفَتُونَ
    23
    Report harakat

    Они отправились туда, разговаривая шепотом

  24. أَن لَّا يَدۡخُلَنَّهَا ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكُم مِّسۡكِينٞ
    24
    Report harakat

    «Не впускайте сегодня к себе бедняка»

  25. وَغَدَوۡاْ عَلَىٰ حَرۡدٖ قَٰدِرِينَ
    25
    Report harakat

    Они шли с твердым намерением и полагали, что у них достаточно сил

  26. فَلَمَّا رَأَوۡهَا قَالُوٓاْ إِنَّا لَضَآلُّونَ
    26
    Report harakat

    Когда же они увидели его, они сказали: «Мы сбились с пути

  27. بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
    27
    Report harakat

    О нет! Мы лишились этого»

  28. قَالَ أَوۡسَطُهُمۡ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ لَوۡلَا تُسَبِّحُونَ
    28
    Report harakat

    Лучший из них сказал: «Разве я не говорил вам, что надо было прославить Аллаха?»

  29. قَالُواْ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ
    29
    Report harakat

    Они сказали: «Пречист наш Господь! Мы были несправедливы»

  30. فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَلَٰوَمُونَ
    30
    Report harakat

    Они стали попрекать друг друга

  31. قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ
    31
    Report harakat

    и сказали: «Горе нам! Мы преступили границы дозволенного

  32. عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبۡدِلَنَا خَيۡرٗا مِّنۡهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ
    32
    Report harakat

    Быть может, Господь наш даст нам взамен нечто лучшее. Воистину, мы обращаемся к нашему Господу»

  33. كَذَٰلِكَ ٱلۡعَذَابُۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
    33
    Report harakat

    Такими были мучения, а мучения в Последней жизни будут еще ужаснее! Если бы только они знали

  34. إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
    34
    Report harakat

    Воистину, для богобоязненных у их Господа приготовлены Сады блаженства

  35. أَفَنَجۡعَلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ كَٱلۡمُجۡرِمِينَ
    35
    Report harakat

    Неужели Мы мусульман уравняем с грешниками

  36. مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ
    36
    Report harakat

    Что с вами? Как вы судите

  37. أَمۡ لَكُمۡ كِتَٰبٞ فِيهِ تَدۡرُسُونَ
    37
    Report harakat

    Или у вас есть Писание, из которого вы узнали

  38. إِنَّ لَكُمۡ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ
    38
    Report harakat

    что там у вас будет все, что вы выберете

  39. أَمۡ لَكُمۡ أَيۡمَٰنٌ عَلَيۡنَا بَٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّ لَكُمۡ لَمَا تَحۡكُمُونَ
    39
    Report harakat

    Или у вас есть Наши клятвы, которые сохранятся до Дня воскресения, о том, что у вас будет все, что вы присудите

  40. سَلۡهُمۡ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ
    40
    Report harakat

    Спроси их, кто из них поручается за это

  41. أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَآءُ فَلۡيَأۡتُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ
    41
    Report harakat

    Или у них есть сотоварищи? Пусть же они приведут своих сотоварищей, если они говорят правду

  42. يَوۡمَ يُكۡشَفُ عَن سَاقٖ وَيُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ
    42
    Report harakat

    В тот день, когда обнажится Голень Аллаха, их призовут пасть ниц, но они не смогут сделать этого

  43. خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۖ وَقَدۡ كَانُواْ يُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمۡ سَٰلِمُونَ
    43
    Report harakat

    Их взоры потупятся, и унижение покроет их. А ведь их призывали пасть ниц, когда они пребывали в здравии

  44. فَذَرۡنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِۖ سَنَسۡتَدۡرِجُهُم مِّنۡ حَيۡثُ لَا يَعۡلَمُونَ
    44
    Report harakat

    Оставь же Меня с теми, кто считает ложью это повествование. Мы завлечем их так, что они даже не осознают этого

  45. وَأُمۡلِي لَهُمۡۚ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ
    45
    Report harakat

    Я даю им отсрочку, ведь хитрость Моя несокрушима

  46. أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ
    46
    Report harakat

    Или же ты просишь у них вознаграждения, и они обременены обязательствами

  47. أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ
    47
    Report harakat

    Или же они владеют сокровенным и записывают его

  48. فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلۡحُوتِ إِذۡ نَادَىٰ وَهُوَ مَكۡظُومٞ
    48
    Report harakat

    Потерпи же до решения твоего Господа и не уподобляйся человеку в рыбе (Йунусу), который обратился с мольбой вслух, сдерживая свою печаль

  49. لَّوۡلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعۡمَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ مَذۡمُومٞ
    49
    Report harakat

    Если бы его не постигла милость Господа, то он был бы выброшен на открытую местность постыженным

  50. فَٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
    50
    Report harakat

    Но его Господь избрал его и сделал одним из праведников

  51. وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَيُزۡلِقُونَكَ بِأَبۡصَٰرِهِمۡ لَمَّا سَمِعُواْ ٱلذِّكۡرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجۡنُونٞ
    51
    Report harakat

    Воистину, неверующие готовы заставить тебя поскользнуться своими взглядами, когда они слышат Напоминание, и говорят: «Воистину, он - одержимый!»

  52. وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
    52
    Report harakat

    Но это - не что иное, как Напоминание для миров