← Back to surah list
Surah 51meccan60 ayat

Surah Adh-Dhariyat

Also spelled: Adh Dhariyat, AdhDhariyat.
الذاريات

Note: translations can have licensing differences; verify before redistributing as PDFs.

Recitation: Mishary Alafasy (EveryAyah)

Note: “Read tarjumah” uses your device voices. If your language voice isn’t installed (e.g., Urdu), your browser may fall back to another voice. Recitation audio requires internet.

  1. وَٱلذَّـٰرِيَٰتِ ذَرۡوٗا
    1
    Report harakat

    Par les vents qui éparpillent

  2. فَٱلۡحَٰمِلَٰتِ وِقۡرٗا
    2
    Report harakat

    Par les porteurs de fardeaux

  3. فَٱلۡجَٰرِيَٰتِ يُسۡرٗا
    3
    Report harakat

    Par les glisseurs agiles

  4. فَٱلۡمُقَسِّمَٰتِ أَمۡرًا
    4
    Report harakat

    Par les distributeurs selon un commandement

  5. إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٞ
    5
    Report harakat

    Ce qui vous est promis est certainement vrai

  6. وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٞ
    6
    Report harakat

    Et la Rétribution arrivera inévitablement

  7. وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡحُبُكِ
    7
    Report harakat

    Par le ciel aux voies parfaitement tracées

  8. إِنَّكُمۡ لَفِي قَوۡلٖ مُّخۡتَلِفٖ
    8
    Report harakat

    vous divergez sur ce que vous dites

  9. يُؤۡفَكُ عَنۡهُ مَنۡ أُفِكَ
    9
    Report harakat

    Est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi

  10. قُتِلَ ٱلۡخَرَّـٰصُونَ
    10
    Report harakat

    Maudits soient les menteurs

  11. ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي غَمۡرَةٖ سَاهُونَ
    11
    Report harakat

    qui sont plongés dans l'insouciance

  12. يَسۡـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلدِّينِ
    12
    Report harakat

    Ils demandent: «A quand le jour de la Rétribution?»

  13. يَوۡمَ هُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ يُفۡتَنُونَ
    13
    Report harakat

    Le jour où ils seront éprouvés au Feu

  14. ذُوقُواْ فِتۡنَتَكُمۡ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَسۡتَعۡجِلُونَ
    14
    Report harakat

    «Goûtez à votre épreuve [punition]; voici ce que vous cherchiez à hâter»

  15. إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَعُيُونٍ
    15
    Report harakat

    Les pieux seront dans des Jardins et [parmi] des sources

  16. ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُحۡسِنِينَ
    16
    Report harakat

    recevant ce que leur Seigneur leur aura donné. Car ils ont été auparavant des bienfaisants

  17. كَانُواْ قَلِيلٗا مِّنَ ٱلَّيۡلِ مَا يَهۡجَعُونَ
    17
    Report harakat

    ils dormaient peu, la nuit

  18. وَبِٱلۡأَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ
    18
    Report harakat

    et aux dernières heures de la nuit ils imploraient le pardon [d'Allah]

  19. وَفِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
    19
    Report harakat

    et dans leurs biens, il y avait un droit au mendiant et au déshérité

  20. وَفِي ٱلۡأَرۡضِ ءَايَٰتٞ لِّلۡمُوقِنِينَ
    20
    Report harakat

    Il y a sur terre des preuves pour ceux qui croient avec certitude

  21. وَفِيٓ أَنفُسِكُمۡۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ
    21
    Report harakat

    ainsi qu'en vous-mêmes. N'observez-vous donc pas

  22. وَفِي ٱلسَّمَآءِ رِزۡقُكُمۡ وَمَا تُوعَدُونَ
    22
    Report harakat

    Et il y a dans le ciel votre subsistance et ce qui vous a été promis

  23. فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ إِنَّهُۥ لَحَقّٞ مِّثۡلَ مَآ أَنَّكُمۡ تَنطِقُونَ
    23
    Report harakat

    Par le Seigneur du ciel et de la terre! Ceci est tout aussi vrai que le fait que vous parliez

  24. هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيۡفِ إِبۡرَٰهِيمَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ
    24
    Report harakat

    T'est-il parvenu le récit des visiteurs honorables d'Abraham

  25. إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗاۖ قَالَ سَلَٰمٞ قَوۡمٞ مُّنكَرُونَ
    25
    Report harakat

    Quand ils entrèrent chez lui et dirent: «Paix!», il [leur] dit: «Paix, visiteurs inconnus»

  26. فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجۡلٖ سَمِينٖ
    26
    Report harakat

    Puis il alla discrètement à sa famille et apporta un veau gras

  27. فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيۡهِمۡ قَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
    27
    Report harakat

    Ensuite il l'approcha d'eux... «Ne mangez-vous pas?» dit-il

  28. فَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمٖ
    28
    Report harakat

    Il ressentit alors de la peur vis-à-vis d'eux. Ils dirent: «N'aie pas peur». Et ils lui annoncèrent [la naissance] d'un garçon plein de savoir

  29. فَأَقۡبَلَتِ ٱمۡرَأَتُهُۥ فِي صَرَّةٖ فَصَكَّتۡ وَجۡهَهَا وَقَالَتۡ عَجُوزٌ عَقِيمٞ
    29
    Report harakat

    Alors sa femme s'avança en criant, se frappa le visage et dit: «Une vieille femme stérile...»

  30. قَالُواْ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡعَلِيمُ
    30
    Report harakat

    Ils dirent: «Ainsi a dit ton Seigneur. C'est Lui vraiment le Sage, l'Omniscient»

  31. ۞قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَيُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ
    31
    Report harakat

    Alors [Abraham] dit: «Quelle est donc votre mission, ô envoyés?»

  32. قَالُوٓاْ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمٖ مُّجۡرِمِينَ
    32
    Report harakat

    Ils dirent: «Nous avons été envoyés vers des gens criminels

  33. لِنُرۡسِلَ عَلَيۡهِمۡ حِجَارَةٗ مِّن طِينٖ
    33
    Report harakat

    pour lancer sur eux des pierres de glaise

  34. مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُسۡرِفِينَ
    34
    Report harakat

    marquées auprès de ton Seigneur à l'intention des outranciers»

  35. فَأَخۡرَجۡنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
    35
    Report harakat

    Nous en fîmes sortir alors ce qu'il y avait comme croyants

  36. فَمَا وَجَدۡنَا فِيهَا غَيۡرَ بَيۡتٖ مِّنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ
    36
    Report harakat

    mais Nous n'y trouvâmes qu'une seule maison de gens soumis

  37. وَتَرَكۡنَا فِيهَآ ءَايَةٗ لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ
    37
    Report harakat

    Et Nous y laissâmes un signe pour ceux qui redoutent le douloureux châtiment

  38. وَفِي مُوسَىٰٓ إِذۡ أَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ
    38
    Report harakat

    [Il y a même un signe] en Moïse quand Nous l'envoyâmes, avec une preuve évidente, vers Pharaon

  39. فَتَوَلَّىٰ بِرُكۡنِهِۦ وَقَالَ سَٰحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٞ
    39
    Report harakat

    Mais [celui-ci] se détourna confiant en sa puissance, et dit: «C'est un magicien ou un possédé!»

  40. فَأَخَذۡنَٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٞ
    40
    Report harakat

    Nous le saisîmes ainsi que ses troupes, puis les jetâmes dans les flots, pour son comportement blâmable

  41. وَفِي عَادٍ إِذۡ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلۡعَقِيمَ
    41
    Report harakat

    De même pour les 'Aad, quand Nous envoyâmes contre eux le vent dévastateur

  42. مَا تَذَرُ مِن شَيۡءٍ أَتَتۡ عَلَيۡهِ إِلَّا جَعَلَتۡهُ كَٱلرَّمِيمِ
    42
    Report harakat

    n'épargnant rien sur son passage sans le réduire en poussière

  43. وَفِي ثَمُودَ إِذۡ قِيلَ لَهُمۡ تَمَتَّعُواْ حَتَّىٰ حِينٖ
    43
    Report harakat

    De même pour les Thamûd, quand il leur fut dit: «Jouissez jusqu'à un certain temps!»

  44. فَعَتَوۡاْ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمۡ يَنظُرُونَ
    44
    Report harakat

    Ils défièrent le commandement de leur Seigneur. La foudre les saisit alors qu'ils regardaient

  45. فَمَا ٱسۡتَطَٰعُواْ مِن قِيَامٖ وَمَا كَانُواْ مُنتَصِرِينَ
    45
    Report harakat

    Ils ne purent ni se mettre debout ni être secourus

  46. وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ
    46
    Report harakat

    De même, pour le peuple de Noé auparavant. Ils étaient des gens pervers

  47. وَٱلسَّمَآءَ بَنَيۡنَٰهَا بِأَيۡيْدٖ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
    47
    Report harakat

    Le ciel, Nous l'avons construit par Notre puissance: et Nous l'étendons [constamment] dans l'immensité

  48. وَٱلۡأَرۡضَ فَرَشۡنَٰهَا فَنِعۡمَ ٱلۡمَٰهِدُونَ
    48
    Report harakat

    Et la terre, Nous l'avons étendue. Et de quelle excellente façon Nous l'avons nivelée

  49. وَمِن كُلِّ شَيۡءٍ خَلَقۡنَا زَوۡجَيۡنِ لَعَلَّكُمۡ تَذَكَّرُونَ
    49
    Report harakat

    Et de toute chose Nous avons créé [deux éléments] de couple. Peut-être vous rappellerez-vous

  50. فَفِرُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ مُّبِينٞ
    50
    Report harakat

    «Fuyez donc vers Allah. Moi, je suis pour vous de Sa part, un avertisseur explicite

  51. وَلَا تَجۡعَلُواْ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَۖ إِنِّي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ مُّبِينٞ
    51
    Report harakat

    Ne placez pas avec Allah une autre divinité. Je suis pour vous de Sa part, un avertisseur explicite»

  52. كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُواْ سَاحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٌ
    52
    Report harakat

    Ainsi, aucun Messager n'est venu à leurs prédécesseurs sans qu'ils n'aient dit: «C'est un magicien ou un possédé!»

  53. أَتَوَاصَوۡاْ بِهِۦۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ
    53
    Report harakat

    Est-ce qu'ils se sont transmis cette injonction? Ils sont plutôt des gens transgresseurs

  54. فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٖ
    54
    Report harakat

    Détourne-toi d'eux, tu ne seras pas blâmé [à leur sujet]

  55. وَذَكِّرۡ فَإِنَّ ٱلذِّكۡرَىٰ تَنفَعُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
    55
    Report harakat

    Et rappelle; car le rappel profite aux croyants

  56. وَمَا خَلَقۡتُ ٱلۡجِنَّ وَٱلۡإِنسَ إِلَّا لِيَعۡبُدُونِ
    56
    Report harakat

    Je n'ai créé les djinns et les hommes que pour qu'ils M'adorent

  57. مَآ أُرِيدُ مِنۡهُم مِّن رِّزۡقٖ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطۡعِمُونِ
    57
    Report harakat

    Je ne cherche pas d'eux une subsistance; et Je ne veux pas qu'ils me nourrissent

  58. إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلۡقُوَّةِ ٱلۡمَتِينُ
    58
    Report harakat

    En vérité, c'est Allah qui est le Grand Pourvoyeur, Le Détenteur de la force, l'Inébranlable

  59. فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ ذَنُوبٗا مِّثۡلَ ذَنُوبِ أَصۡحَٰبِهِمۡ فَلَا يَسۡتَعۡجِلُونِ
    59
    Report harakat

    Ceux qui ont été injustes auront une part [de tourments] pareille à celle de leurs compagnons. Qu'ils ne soient pas trop pressés

  60. فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن يَوۡمِهِمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ
    60
    Report harakat

    Malheur donc à ceux qui ont mécru à cause du jour dont ils sont menacés