Surah 88 • meccan • 26 ayat
Surah Al-Ghashiyah
Also spelled: Al Ghashiyah, AlGhashiyah.
الغاشية
Recitation: Mishary Alafasy (EveryAyah)
Note: “Read tarjumah” uses your device voices. If your language voice isn’t installed (e.g., Urdu), your browser may fall back to another voice. Recitation audio requires internet.
- هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ1
大灾的消息,确已降临你了,
- وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ2
在那日,将有许多人是恭敬的、
- عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ3
劳动的、辛苦的,
- تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ4
他们将入烈火,
- تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ5
将饮沸泉,
- لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ6
他们没有食物,但有荆棘,
- لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ7
既不肥人,又不能充饥;
- وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ8
在那日,将有许多人,是享福的,
- لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ9
是为其劳绩而愉快的,
- فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ10
他们将在崇高的乐园中,
- لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ11
听不到恶言,
- فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ12
里面有流泉,
- فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ13
里面有高榻,
- وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ14
有陈设着的杯盏,
- وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ15
有排列着的靠枕,
- وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ16
有铺展开的绒毯。
- أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ17
难道他们不观察吗?骆驼是怎样造成的,
- وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ18
天是怎样被升高的,
- وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ19
山峦是怎样被竖立起的,
- وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ20
大地是怎样被展开的。
- فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ21
你当教诲,你只是教诲(他们的),
- لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ22
你绝不是监察他们的,
- إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ23
但谁转身离去而且不信教,
- فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ24
安拉将以最大的刑罚惩治谁。
- إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ25
他们必定只归于我,
- ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم26
他们的稽核,必定由我负责。