Surah Al-Ghashiyah
Note: “Read tarjumah” uses your device voices. If your language voice isn’t installed (e.g., Urdu), your browser may fall back to another voice. Recitation audio requires internet.
- هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ1
¿Te ha llegado la historia sobre el día que todo lo alcanza
- وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ2
Ese día los rostros [de los condenados al Fuego] se verán humillados
- عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ3
abatidos y asfixiados
- تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ4
Serán llevados a un fuego intenso
- تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ5
donde les será dado a beber de una fuente de agua hirviente
- لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ6
No tendrán otra comida más que espinas
- لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ7
que no alimentan ni sacian
- وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ8
Pero ese día los rostros [de los bienaventurados] estarán radiantes de felicidad
- لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ9
Estarán complacidos de sus obras
- فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ10
Morarán en un jardín sublime
- لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ11
en el que no oirán palabras vanas
- فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ12
En él habrá manantiales
- فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ13
lechos elevados
- وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ14
copas al alcance de su mano
- وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ15
cojines alineados
- وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ16
y alfombras extendidas
- أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ17
¿Acaso no reflexionan [los que niegan la verdad] en la maravillosa creación del camello
- وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ18
En el cielo, cómo ha sido elevado
- وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ19
En las montañas, cómo han sido afirmadas
- وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ20
Y en la Tierra, cómo ha sido extendida
- فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ21
Exhorta a la gente porque esa es tu misión
- لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ22
No puedes obligarlos a creer
- إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ23
Pero sabe que a quien dé la espalda y rechace la verdad
- فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ24
Dios lo someterá al peor de los castigos
- إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ25
Porque todos comparecerán ante Mí
- ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم26
y seré Yo Quien los juzgue