← Back to surah list
Surah 52meccan49 ayat

Surah At-Tur

Also spelled: At Tur, AtTur.
الطور

Note: translations can have licensing differences; verify before redistributing as PDFs.

Recitation: Mishary Alafasy (EveryAyah)

Note: “Read tarjumah” uses your device voices. If your language voice isn’t installed (e.g., Urdu), your browser may fall back to another voice. Recitation audio requires internet.

  1. وَٱلطُّورِ
    1
    Report harakat

    Клянусь горой

  2. وَكِتَٰبٖ مَّسۡطُورٖ
    2
    Report harakat

    Клянусь Писанием, начертанным

  3. فِي رَقّٖ مَّنشُورٖ
    3
    Report harakat

    на развернутой нежной коже

  4. وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ
    4
    Report harakat

    Клянусь домом наполненным (храмом на седьмом небе)

  5. وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ
    5
    Report harakat

    Клянусь кровлей возведенной

  6. وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ
    6
    Report harakat

    Клянусь морем разожженным (или переполненным; или опустевшим; или перемешанным; или удерживаемым)

  7. إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٞ
    7
    Report harakat

    Наказание твоего Господа непременно наступит

  8. مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٖ
    8
    Report harakat

    и ничто не отвратит его

  9. يَوۡمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوۡرٗا
    9
    Report harakat

    В тот день небо содрогнется от колебаний

  10. وَتَسِيرُ ٱلۡجِبَالُ سَيۡرٗا
    10
    Report harakat

    а горы придут в движение

  11. فَوَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
    11
    Report harakat

    Горе в тот день тем, кто считает истину ложью

  12. ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي خَوۡضٖ يَلۡعَبُونَ
    12
    Report harakat

    кто забавляется, предаваясь празднословию

  13. يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
    13
    Report harakat

    В тот день они будут нещадно ввергнуты в огонь Геенны

  14. هَٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
    14
    Report harakat

    Это - тот самый Огонь, который вы считали ложью

  15. أَفَسِحۡرٌ هَٰذَآ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ
    15
    Report harakat

    Неужели это колдовство? Или же вы не видите

  16. ٱصۡلَوۡهَا فَٱصۡبِرُوٓاْ أَوۡ لَا تَصۡبِرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
    16
    Report harakat

    Горите в нем! Вам все равно, будете вы терпеть или не станете проявлять терпения. Вам воздается только за то, что вы совершали

  17. إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّـٰتٖ وَنَعِيمٖ
    17
    Report harakat

    Воистину, богобоязненные пребудут в Райских садах и блаженстве

  18. فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ
    18
    Report harakat

    Они будут радоваться тому, чем их одарит их Господь. Господь их уберег их от мучений в Аду

  19. كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
    19
    Report harakat

    Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали

  20. مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٖ مَّصۡفُوفَةٖۖ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ
    20
    Report harakat

    Они будут, прислонившись, возлежать на ложах, выстроенных в ряд, и Мы сочетаем их с черноокими, большеглазыми гуриями

  21. وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱتَّبَعَتۡهُمۡ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَٰنٍ أَلۡحَقۡنَا بِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَمَآ أَلَتۡنَٰهُم مِّنۡ عَمَلِهِم مِّن شَيۡءٖۚ كُلُّ ٱمۡرِيِٕۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٞ
    21
    Report harakat

    Мы воссоединим верующих с их потомками, которые последовали за ними в вере, и нисколько не умалим их деяний. Каждый человек является заложником того, что он приобрел

  22. وَأَمۡدَدۡنَٰهُم بِفَٰكِهَةٖ وَلَحۡمٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
    22
    Report harakat

    Мы наделим их фруктами и мясом таким, какое они пожелают

  23. يَتَنَٰزَعُونَ فِيهَا كَأۡسٗا لَّا لَغۡوٞ فِيهَا وَلَا تَأۡثِيمٞ
    23
    Report harakat

    Они будут передавать друг другу чашу с вином, которое не принесет ни празднословия, ни греха

  24. ۞وَيَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ غِلۡمَانٞ لَّهُمۡ كَأَنَّهُمۡ لُؤۡلُؤٞ مَّكۡنُونٞ
    24
    Report harakat

    Их будут обходить их юные слуги, подобные сокрытому жемчугу

  25. وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَسَآءَلُونَ
    25
    Report harakat

    Они будут расспрашивать друг друга

  26. قَالُوٓاْ إِنَّا كُنَّا قَبۡلُ فِيٓ أَهۡلِنَا مُشۡفِقِينَ
    26
    Report harakat

    Они скажут: «Прежде, находясь в кругу своих семей, мы трепетали от страха

  27. فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ
    27
    Report harakat

    Аллах же оказал нам милость и уберег нас от мучений знойного ветра (или мучений в Аду)

  28. إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلُ نَدۡعُوهُۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡبَرُّ ٱلرَّحِيمُ
    28
    Report harakat

    Мы взывали к Нему прежде. Воистину, Он - Добродетельный, Милосердный»

  29. فَذَكِّرۡ فَمَآ أَنتَ بِنِعۡمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٖ وَلَا مَجۡنُونٍ
    29
    Report harakat

    Напоминай же! По милости своего Господа ты не являешься ни прорицателем, ни одержимым

  30. أَمۡ يَقُولُونَ شَاعِرٞ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيۡبَ ٱلۡمَنُونِ
    30
    Report harakat

    Или же они говорят: «Он - поэт! Давайте же подождем, пока время не разберется с ним»

  31. قُلۡ تَرَبَّصُواْ فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُتَرَبِّصِينَ
    31
    Report harakat

    Скажи: «Ждите, и я подожду вместе с вами»

  32. أَمۡ تَأۡمُرُهُمۡ أَحۡلَٰمُهُم بِهَٰذَآۚ أَمۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ
    32
    Report harakat

    Неужели умы повелевают им такое? Или же они являются людьми преступными

  33. أَمۡ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥۚ بَل لَّا يُؤۡمِنُونَ
    33
    Report harakat

    Или же они говорят: «Он выдумал его!». О нет! Просто они не веруют

  34. فَلۡيَأۡتُواْ بِحَدِيثٖ مِّثۡلِهِۦٓ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ
    34
    Report harakat

    Пусть приведут подобное ему (Корану) повествование, если они говорят правду

  35. أَمۡ خُلِقُواْ مِنۡ غَيۡرِ شَيۡءٍ أَمۡ هُمُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
    35
    Report harakat

    Неужели они были сотворены сами по себе (или просто так)? Или же они сами являются творцами

  36. أَمۡ خَلَقُواْ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ
    36
    Report harakat

    Или же это они сотворили небеса и землю? О нет! Просто они лишены убежденности

  37. أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ
    37
    Report harakat

    Неужели у них находятся сокровищницы твоего Господа? Или же они сами являются владыками

  38. أَمۡ لَهُمۡ سُلَّمٞ يَسۡتَمِعُونَ فِيهِۖ فَلۡيَأۡتِ مُسۡتَمِعُهُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ
    38
    Report harakat

    Или же у них есть лестница, на которой они подслушивают разговоры ангелов? Пусть тот из них, кто подслушивал, приведет ясное доказательство

  39. أَمۡ لَهُ ٱلۡبَنَٰتُ وَلَكُمُ ٱلۡبَنُونَ
    39
    Report harakat

    Неужели у Него - дочери, а у вас - сыновья

  40. أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ
    40
    Report harakat

    Или же ты просишь у них вознаграждения, и они обременены обязательствами

  41. أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ
    41
    Report harakat

    Или же они владеют сокровенным и записывают его

  42. أَمۡ يُرِيدُونَ كَيۡدٗاۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ هُمُ ٱلۡمَكِيدُونَ
    42
    Report harakat

    Или же они желают замыслить козни? Но ведь неверующие сами станут жертвой козней

  43. أَمۡ لَهُمۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
    43
    Report harakat

    Или же у них есть другой бог наряду с Аллахом? Аллах пречист и далек от тех, кого они приобщают в сотоварищи

  44. وَإِن يَرَوۡاْ كِسۡفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطٗا يَقُولُواْ سَحَابٞ مَّرۡكُومٞ
    44
    Report harakat

    Даже если они увидят куски неба падающими, они скажут: «Это скопились облака!»

  45. فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ
    45
    Report harakat

    Оставь же их, пока они не встретят тот день их, когда их постигнет погибель

  46. يَوۡمَ لَا يُغۡنِي عَنۡهُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ
    46
    Report harakat

    В тот день их козни не принесут им никакой пользы, и никто не поможет им

  47. وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ عَذَابٗا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
    47
    Report harakat

    Воистину, беззаконникам уготованы мучения и перед этим, но большинство их не знает этого

  48. وَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعۡيُنِنَاۖ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ
    48
    Report harakat

    Потерпи же до решения твоего Господа, ведь ты - у Нас на Глазах. Прославляй хвалой своего Господа, когда поднимаешься ото сна

  49. وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَإِدۡبَٰرَ ٱلنُّجُومِ
    49
    Report harakat

    Среди ночи восхваляй Его и при исчезновении звезд